Onlinearabic.net Anasayfası   Aktif KonularAktif Konular  Forumu AraArama  YardımYardım  Kayıt OlKayıt Ol  GirişGiriş   
www.arapcasozluk.net & www.qamoosturki.net
  Forum Anasayfası Onlinearabic.netالمعاجم العربية - KELİME HAZİNESİwww.arapcasozluk.net & www.qamoosturki.net

Mesaj icon Konu: teleb

Yanıt Yaz Yeni Konu Gönder
Yazar Mesaj
i-mate
Aktif Üye
Aktif Üye


Kayıt Tarihi: 27Mart2007
Konum: İstanbul
Gönderilenler: 108

Alıntı i-mate Cevapla bullet Konu: teleb
    Gönderim Zamanı: 19Mayıs2007 Saat 20:01
اناكان لدي صديقة تساعدني ولكن توقفت عن المساعدة لسوءفهم
المهم ممكن معرفة معاني كلمات
1-الشهادة
2-شهادة دبلوم
3-قصدي
IP
scelik
Moderator
Moderator
Simge
Yabancılar için Türkçe Öğrenimi

Kayıt Tarihi: 01Ekim2006
Konum: Rize
Gönderilenler: 7217

Alıntı scelik Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 23Mayıs2007 Saat 19:35
شَهَادَة; [Cogul]آت- şahitlik; tanıklık; sertifika; diploma; tasdik; belge; iman ikrarı; şehadet; şehitlik;
 
شَهَادَة دِبْلُوم; ön lisans diploması
 
قَصِْدِي; amacım (اَعْتَقِدُ ذَلِكَ)
الطالب المجتهد
IP
i-mate
Aktif Üye
Aktif Üye


Kayıt Tarihi: 27Mart2007
Konum: İstanbul
Gönderilenler: 108

Alıntı i-mate Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 23Mayıs2007 Saat 20:14
شكرا
IP
scelik
Moderator
Moderator
Simge
Yabancılar için Türkçe Öğrenimi

Kayıt Tarihi: 01Ekim2006
Konum: Rize
Gönderilenler: 7217

Alıntı scelik Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 23Mayıs2007 Saat 20:22

لا شكر على الواجب

اني سعيد لان اساعدك

اني اشعر انك تريد ان تطور معرفتك باللغة العربية

و هذا يسرني كثيرا

ارجوا لك النجاح و التوفيق

 

الطالب المجتهد
IP
i-mate
Aktif Üye
Aktif Üye


Kayıt Tarihi: 27Mart2007
Konum: İstanbul
Gönderilenler: 108

Alıntı i-mate Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 23Mayıs2007 Saat 20:35
الصراحة اريد ان اتطور بالتركية فانا من بلد عربي ولكني اعمل في استنبول ههههه
وشكرا مرة اخرى

Düzenleyen i-mate - 23Mayıs2007 Saat 20:36
IP
i-mate
Aktif Üye
Aktif Üye


Kayıt Tarihi: 27Mart2007
Konum: İstanbul
Gönderilenler: 108

Alıntı i-mate Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 23Mayıs2007 Saat 20:41
ممكن طلب اخر لو اني اريد ان اقول
1-ماذا اقول حين اطلب النزول من الباص
2-لو قال لي احدهم شكرا بالتركية
3-انا اخذت دورتين في صيانةالموبايل كيف اقولها بالتركية


Düzenleyen i-mate - 23Mayıs2007 Saat 20:43
IP
scelik
Moderator
Moderator
Simge
Yabancılar için Türkçe Öğrenimi

Kayıt Tarihi: 01Ekim2006
Konum: Rize
Gönderilenler: 7217

Alıntı scelik Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 23Mayıs2007 Saat 21:13

يا اخي العزيز، ضحكت و تعجبت كثيرا جدا

انك عربي و اقول لك انك تيرد ان تطور معرفتك باللغة العربية، اعتذر منك
 
اذا انت تريد ان تطور معرفتك باللغة التركية، و انا ساساعدك على الامكان
 
الأجوبة
١- Müsait bir yerde inebilir miyim?
٢- Önemli değil!
 
في السؤال الثالث استغرب عن كلمة `صيانة الموبايل`؟
 
:وجدتها في القاموس اونل لاين
 
صيانة: çakmaktaşı
 
موبايل: mobil
 
هل يمكن ان تفسر هتان الكلمتان؟
 
بعدها يمكن ان اساعدك بشكل سريع
 
 
الطالب المجتهد
IP
i-mate
Aktif Üye
Aktif Üye


Kayıt Tarihi: 27Mart2007
Konum: İstanbul
Gönderilenler: 108

Alıntı i-mate Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 24Mayıs2007 Saat 14:29
تصليح جيب تلفون
هل ماساكتبه صحيح çep telefonu tamer yapırem
او tekınk servıs
ايهما اصح لانه عملي ههه
IP
i-mate
Aktif Üye
Aktif Üye


Kayıt Tarihi: 27Mart2007
Konum: İstanbul
Gönderilenler: 108

Alıntı i-mate Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 24Mayıs2007 Saat 14:33
Müsait bir yerde inebilir miyim?
 
مافي اسهل من هذا?
لانه صعب قليلا انا اسمعهم ولكنه صعب ههه
IP
azra-zehra
Yeni Üye
Yeni Üye
Simge

Kayıt Tarihi: 21Mayıs2007
Konum: İstanbul
Gönderilenler: 108

Alıntı azra-zehra Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 28Mayıs2007 Saat 19:57
i-mate kul hakeza 'İNECEK VAR! :)
IP
i-mate
Aktif Üye
Aktif Üye


Kayıt Tarihi: 27Mart2007
Konum: İstanbul
Gönderilenler: 108

Alıntı i-mate Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 31Mayıs2007 Saat 19:20
çok teşekurler
bu  daha ıyı
IP
hasan19710
Yeni Üye
Yeni Üye
Simge

Kayıt Tarihi: 22Haziran2007
Gönderilenler: 0

Alıntı hasan19710 Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 03Temmuz2007 Saat 20:35
3-انا اخذت دورتين في صيانةالموبايل كيف اقولها بالتركية

Bu cümlenin anlamı - Cep telefonu tamirciliği alanında 2 kur ders aldım- şeklindedir.
IP
asik
Yeni Üye
Yeni Üye
Simge

Kayıt Tarihi: 18Ağustos2007
Konum: Yozgat
Gönderilenler: 0

Alıntı asik Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 19Ağustos2007 Saat 13:34
Ya Müsliman Kardeslerim Ben Kendimi Hoca Olmaya Adadim Allahü teala Izin verirsee Hoca Olacagim Yasim 15 Arapca Yi Ögrenmek Istiyorum ama Nasil Vaz Verirkene Kurani Kerim Den Bii Ayet Okuyup Türkceye Cevirmek Istiyorum Cuma günleri Lazim Olur Diye Düsündüm musa_kral_66@hotmail.com baana yardimci Olmak isteyen Kardeslerim Veya Abilerimi Ablalarimi  Bekliyorum Hepiniz Allaha Emanetsiniz
IP
i-mate
Aktif Üye
Aktif Üye


Kayıt Tarihi: 27Mart2007
Konum: İstanbul
Gönderilenler: 108

Alıntı i-mate Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 19Ağustos2007 Saat 19:05
tamam ben akıledım senı kardıs nesıl yardımcı olum
IP

Yanıt Yaz Yeni Konu Gönder
Konuyu Yazdır Konuyu Yazdır

Forum Atla
Kapalı Foruma Yeni Konu Gönderme
Kapalı Forumdaki Konulara Cevap Yazma
Kapalı Forumda Cevapları Silme
Kapalı Forumdaki Cevapları Düzenleme
Kapalı Forumda Anket Açma
Kapalı Forumda Anketlerde Oy Kullanma

Bulletin Board Software by Web Wiz Forums version 8.03
Copyright ©2001-2006 Web Wiz Guide

Bu Sayfa 0,078 Saniyede Yüklendi.



rüyada ağlamak | siyah peynir | rüyada köpek görmek | rüyada altın görmek | rüyada para görmek | rüyada bebek emzirmek | rüyada gelinlik giymek | rüyada eski sevgiliyi görmek | rüyada silah görmek | rüyada örümcek görmek | rüyada kavga etmek | rüyada aslan görmek | rüyada papağan görmek | rüyada timsah görmek | rüyada domuz görmek | rüyada hırsız görmek | rüyada burun kanaması | rüyada bal görmek | rüyada örümcek görmek | dask sigortası