Onlinearabic.net Anasayfası   Aktif KonularAktif Konular  Forumu AraArama  YardımYardım  Kayıt OlKayıt Ol  GirişGiriş   
Çeviri Atölyesi - Arapça'dan Türkçe'ye Tercüme Çalışmaları
  Forum Anasayfası Onlinearabic.netورشة التجرمة - ÇEVİRİ ATÖLYESİ TERCÜME ÇALIŞMALARIÇeviri Atölyesi - Arapça'dan Türkçe'ye Tercüme Çalışmaları

Mesaj icon Konu: basın arapçası cümle çevirileri

Yanıt Yaz Yeni Konu Gönder
Yazar Mesaj
erguven
Yeni Üye
Yeni Üye


Kayıt Tarihi: 01Ekim2006
Konum: Çorum
Gönderilenler: 0

Alıntı erguven Cevapla bullet Konu: basın arapçası cümle çevirileri
    Gönderim Zamanı: 06Nisan2012 Saat 16:11
Selam tüm Arapça dostlarına…

Aşağıda devam etmekte olan bir çalışmamdan örnek cümleler gönderdim. Modern Arapça özellikle güncel haberlerle ilgili cümleler. Arapça cümleleri internetten temin ettim. Türkçe çeviriler bana ait.
Umarım faydası olur.
Not: Kitap yayınlandığında cümleler harekeli olacak…

Yrd. Doç. Dr. Şahabettin ERGÜVEN
Hitit Üniversitesi İlahiyat Fakültesi Öğretim Üyesi
Çorum
الأستاذ المساعد شهاب الدين أرجوان
جامعة هتيت كلية الإلهيات
مدينة جوروم


إنّ تركيا دولة قوية تَتَمَتَّعُ بالثقل الجيواستراتيجى والقوة العسكرية الرادعة في إقليم يعدّ قلب العالم
1- Türkiye, dünyanın merkezi sayılan bir bölgede jeo-stratejik ağırlığa ve caydırıcı askeri güce sahip güçlü bir devlettir.

أعرب رئيس المؤتمر في كلمة افتتاح المؤتمر عن ضرورة إيجاد حل جذري للوضع اللاإنساني الذي يعيشه اللاجؤون

12- Konferans başkanı açılış konuşmasında mültecilerin yaşadığı insanlık dışı duruma köklü bir çözüm bulunmasının gerekliliğini dile getirdi.

نفت قيادة الأركان العامة الأنباء الواردة في الصحف بأنّ القوات التركية توغلت داخل شمال العراق لشن هجوم واسع النطاق على مقاتلي حزب العمال الكردستاني المتمركزين في المنطقة.
23- Genel Kurmay Başkanlığı, Türk kuvvetlerinin bölgede konuşlanan PKK militanlarına geniş çaplı bir saldırı düzenlemek için kuzey Irak'ın içlerine girdiği şeklindeki gazetelerde yer alan haberleri yalanladı.

قتلت امرأتان واصيب رجل بجروح في انفجار وقع صباح الجمعة في احد المقاهي في حي اسينلر باسطنبول. وعلى اثر الانفجار شب حريق في المبنى. تمكنت فرق الاطفاء من اخماد الحريق قبل امتداده الى المباني المجاورة.

46- İstanbul’un Esenler semtinde Cuma sabahı bir kahvede meydana gelen patlamada iki kadın hayatını kaybetti bir erkek de yaralandı. Patlama sonucunda binada yaygın çıktı. İtfaiye ekipleri yangını çevre binalara sıçramadan söndürdü.

قال رئيس مجلس الشورى الإسلامى الايراني علي لاريجاني ان التعاون الوثيق بين طهران وانقرة من شأنه ان يحل الكثير من المشاكل المعقدة في المنطقة. وتطرق لاريجاني في حديثه الى نصب منظومة الدرع الصاروخية لحلف الشمال الاطلسي "ناتو" في الاراضي التركية، قائلا "اننا نأمل أن تحل هذه القضية عبر التشاور والتنسيق بين البلدين". من جهته وصف رئيس الوزراء التركي رجب طيب أردوغان محادثاته مع كبار المسؤولين الايرانيين بـالبناءة والمثمرة. ,أضاف أردوغان أن "العلاقات التركية الايرانية متجذرة وتاريخية".

68- İran İslami Şura Meclisi Başkanı Ali Laricani Tahran ve Ankara arasındaki yakın işbirliğinin bölgedeki birçok karmaşık sorunu çözeceğini söyledi. Laricani konuşmasında Türkiye topraklarında konuşlandırılan NATO Füze Kalkanı Sistemi’ne değinerek; “Bu sorunun iki ülke arasında istişare ve eşgüdümle çözülmesini umuyoruz” dedi. Diğer taraftan Türkiye Başbakanı Recep Tayyip Erdoğan İranlı üst düzey yetkililerle yaptığı görüşmeleri yapıcı ve faydalı olarak niteledi. Erdoğan, Türk-İran ilişkilerinin köklü ve sağlam olduğunu sözlerine ekledi.


تبدأ اليوم في عاصمة كوريا الجنوبية سيول قمة الأمن النووي بمشاركة قادة 53 دولة. تكتسي القمة أهمية خاصة كونها ستناقش الأخطار النووية التي تهدد العالم. يتوقع من القمة أن تمنح للحكومات فرصة بناء تعاون مستدام ضد الإرهاب النووي، كما تهدف القمة إلي منع وصول المواد النووية إلى أيدي الإرهابيين.

75- Nükleer Güvenlik Zirvesi Güney Kore’nin başkenti Seul’da 53 devlet başkanının katılımıyla bugün başlıyor. Zirve, dünyayı tehdit eden nükleer tehlikeleri tartışacak olması bakımından özel bir önem taşıyor. Zirvenin hükümetlere nükleer teröre karşı sürdürülebilir işbirliği kurma imkânı sağlaması bekleniyor. Zirve ayrıca nükleer maddelerin teröristlerin eline geçmesini engellemeyi amaçlıyor.


أجرى وزير الخارجية التركي "أحمد داود اوغلو" مكالمة هاتفية مع وزير الدولة القطري المسؤول عن الشؤون الخارجية الدكتور "خالد بن محمد العطية". وقالت مصادر دبلوماسية مطلعة أن المكالمة بين المسؤولين تركزت حول الاجتماع المقرر عقده في تونس حول التطورات الأخيرة في سوريا.

92- Türk Dışişleri Bakanı Ahmet Davutoğlu dışişlerinden sorumlu Katar Devlet Bakanı Dr. Halit b. Muhammed el-Atiyye ile bir telefon görüşmesi yaptı. İyi haber alan diplomatik kaynaklar iki yetkili arasındaki konuşmanın Suriye’deki son gelişmelere ilişkin Tunus’ta yapılması kararlaştırılan toplantı konusunda yoğunlaştığını söyledi.

تتابع تركيا التطورات في سوريا عن كثب. وضمن هذا الإطار أجرى وزير الخارجية أحمد داودأوغلو إتصالا هاتفيا مع مبعوث الأمم المتحدة الخاص إلى سوريا كوفي أنان .وجرى خلال الإتصال الهاتفي تناول الأحداث الجارية في سوريا ، فضلا عن تقييم اجتماع أصدقاء سوريا الذي عقد الأسبوع الماضي في تونس .ونقل داودأوغلو إلى انان أراء و موقف تركيا حول الشأن السوري.
107- Türkiye, Suriye’deki gelişmeleri yakından takip ediyor. Bu çerçevede Dışişleri Bakanı Ahmet Davutoğlu Birleşmiş Milletler Suriye Özel Temsilcisi Kofi Annan ile bir telefon görüşmesi yaptı. Telefon görüşmesinde Tunus’ta gerçekleştirilen “Suriye’nin Dostları” toplantısının değerlendirilmesinin yanı sıra Suriye’de yaşanan olaylar ele alındı. Davutoğlu Annan’a Türkiye’nin Suriye konusundaki görüş ve tutumunu aktardı.

انعقد أمس في قصر جانكايا الإجتماع الأول لمجلس الأمن القومي لعام 2012 برئاسة رئيس الجمهورية عبدالله جول . وجاء في البيان الصادر عقب الإجتماع أن مكافحة الإرهاب ستستمر في الفترة المقبلة أيضا بنفس العزم وأن الجهود المبذولة لتجفيف المصادرة التي تموّل الإرهاب ستواصل، كما تم التأكيد مجددا على التمسك بالديمقراطية و مبادىء دولة القانون و القيم العالمية .
126- 2012 yılının ilk Milli Güvenlik Kurulu toplantısı dün Çankaya Köşkünde Cumhurbaşkanı Abdullah GÜL başkanlığında yapıldı. Toplantıdan sonra yayınlanan bildiride; terörle mücadelenin önümüzdeki dönemde de aynı kararlılıkla devam edeceği, terörü finanse eden kaynakların kurutulması için harcanan çabaların sürdürüleceği yer aldı. Ayrıca demokrasiye, hukuk devleti ilkelerine ve evrensel değerlere bağlı kalınacağı bir kez daha vurgulandı.

أعرب الرئيس التركي "عبد الله جول" عن سعادته البالغة بزيارة تونس التي تربطها بتركيا روابط تاريخية وثقافية وعقائدية، وذكر أنه "ما بعد 14 كانون الثاني من عام 2011 صارت تونس دولة يتابعها العالم عن كثب". وتوجّه جول برسالة عزاء إلى عائلات شهداء الثورة التونسية والشعب التونسي بأسره. ولفت جول إلى أن تركيا هي من أولى الدول التي ساندت "ثورة الياسمين" في تونس، مضيفًا أن رئيس الوزراء "أردوغان" ووزير خارجيته "داود اوغلو" قد زارا تونس خلال الفترة الماضية.

145- Türkiye Cumhurbaşkanı Abdullah Gül Türkiye ile aralarında inanç, kültür ve tarih bağlarının bulunduğu Tunus’u ziyaret etmekten büyük mutluluk duyduğunu ifade etti. Tunus’un 14 Ocak 2011’den sonra dünyanın yakından takip ettiği bir ülke olduğunu söyledi. Gül, Tunus devriminde şehit düşenlerin ailelerine ve tüm Tunus halkına başsağlığı diledi. Gül, Türkiye’nin Tunus’taki “Yasemin Devrimi”ni destekleyen ilk ülkelerden olduğuna dikkat çekti. Başbakan Erdoğan ve Dışişleri bakanı Davutoğlu’nun geçen dönemde Tunus’u ziyaret ettiklerini sözlerine ekledi.

تستعد تركيا لإستضافة مؤتمر الصومال الدولي خلال يونيو/حزيران المقبل. وبينما تتواصل الإستعدادات للمؤتمر على قدم وساق، إلتقى وزير الخارجية أحمد داودأوغلو في أنقرة مع ممثل الأمم المتحدة الخاص بالصومال أوغوستين ماهيغا. وأعرب الوزير داودأوغلو خلال اللقاء عن إمتنانه من قرار إعادة فتح مكتب الأمم المتحدة في الصومال. وزود داودأغلو الممثل الخاص للأمم المتحدة بالمعلومات حول نشاطات الإغاثة التي تقوم بها تركيا في الصومال وأضاف داودأغلو أن هذه النشاطات ستستمر. وجرى في اللقاء إستعراض الأعمال التي سيتم القيام بها معا في الصومال خلال الفترة المقبلة فضلا عن تناول الإستعدادات المتعلقة بمؤتمر الأمم المتحدة حول الصومال الذي ستستضيفه تركيا خلال يونيو/حزيران المقبل.
168- Türkiye önümüzdeki Haziranda İstanbul’da yapılacak Uluslararası Somali Konferansına ev sahipliği yapmaya hazırlanıyor. Konferans hazırlıkları hummalı bir şekilde devam ederken Dışişleri Bakanı Ahmed Davutoğlu BM Sudan özel temsilcisi Augustine Mahigayı ile Ankara’da bir araya geldi. Davutoğlu görüşmede Somali'de BM ofisinin yeniden açılması kararından duyduğu memnuniyeti dile getirdi. Davutoğlu BM özel temsilcisine Türkiye’nin Somali’de yaptığı yardım faaliyetleri hakkında bilgi verdi. Davutoğlu bu yardımların devam edeceğini sözlerine ekledi. Görüşmede Türkiye’nin gelecek Haziranda ev sahipliği yapacağı BM Somali konferansına ilişkin hazırlıkların ele alınmasının yanı sıra önümüzdeki dönemde Somali’de birlikte yapılacak işler gözden geçirildi.

كلينتون: المحادثات النووية ستعقد في 13-14 نيسان باسطنبول. اعلنت وزيرة الخارجية الامريكية "هيلاري كلينتون" ان المفاوضات النووية بين دول 5+1 وايران ستعقد في الـ13 و الـ14 من نيسان/ابريل في اسطنبول. وايدت كلينتون اخبار مواصلة المحادثات النووية في اسطنبول خلال لقائها مع وزير الخارجية السعودي "سعود الفيصل" في الرياض. وكانت الجولة الاولى من المحادثات بين الدول دائمة العضوية في مجلس الامن الدولي زائد المانيا وايران قد عقدت في اسطنبول في شهر كانون الثاني/يناير من العام الماضي. ومن جانب آخر وصلت وزير الخارجية الامريكية "هيلاري كلينتون" إلى تركيا للمشاركة في اجتماع اصدقاء سوريا الذي سيعقد في اسطنبول عقب اتمام اتصالاتها في المملكة العربية السعودية. وعقد وزير الخارجية احمد داوداوغلو لقاء مغلقا مع كلينتون هذا اليوم في مأدبة فطور بمشاركة وفدي البلدين.

195- Clinton: Nükleer görüşmeler 13-14 Nisan’da İstanbul’da yapılacak. Amerika Dışişleri Bakanı Hillary Clinton 5+1 ülkeleri ile İran arasındaki nükleer müzakerelerin 13-14 Nisan’da İstanbul’da yapılacağını açıkladı. Clinton, nükleer görüşmelerin İstanbul’da sürdürüleceği haberlerini Suudi Arabistan Dışişleri Bakanı Suud el-Faysal ile Riyat’ta yaptığı görüşmede teyit etti. Görüşmelerin ilk turu BM güvenlik konseyi daimi üye devletleri artı Almanya ile İran arasında geçen yılın Ocak ayında İstanbul’da yapılmıştı. Diğer taraftan Amerika Dışişleri Bakanı Hillary Clinton Suudi Arabistan’daki temaslarını tamamlamasının ardından İstanbul’da yapılacak olan Suriye’nin dostları toplantısına katılmak için Türkiye’ye geldi. Dışişleri Bakanı Ahmed Davutoğlu iki ülkenin heyetlerinin de katılımıyla Clinton ile bu gün sabah kahvaltısında kapalı bir görüşme gerçekleştirdi.
عقدت في بيشكيك عاصمة قرغزستان الجولة السادسة للجنة الإقتصادية التركية – القرغيزية المشتركة برئاسة نائب رئيس الوزراء التركي بكر بوزداغ ونائب رئيس الوزراء القرغيزي كومارت أوتورباييف. وجرى في ختام الإجتماع التوقيع على بروتوكول مشترك مؤلف من 22 قسما. وقبيل الإجتماع عقد نائب رئيس الوزراء بوزداغ مع نظيره القرغيزي أوتورباييف لقاء إستغرق زهاء ساعة واحدة. وأعرب أوتورباييف عن رغبتهم في الإستفادة من خبرات تركيا في مجالي الإقتصاد الحر و الديمقراطية. وأفاد أوتورباييف أن الحجم التجاري بين البلدين لا تعتبر في مستوى كافي. ودعا أوتورباييف رجال الأعمال الأتراك إلى قرغزستان لإقامة الإستثمارات في قطاعي الطاقة و التعدين. من جانبه أعرب نائب رئيس الوزراء بكر بوزداغ عن إمتنانهم من رؤية الدعم الذي تحظى به العلاقات الوثيقة بين البلدين في شتى المجالات من خلال الإرادة السياسية و على أرفع المستويات. وقال بوزداغ أن الصادرات التركية إلى قرغزستان خلال عام زادت بنسبة 40% بالمقارنة مع العام الذي سبقه وبلغت 180 مليون دولارا، وفي المقابل زادت الواردات التركية من قرغزستان بنسبة 69% ووصلت إلى 52 مليون دولارا. وعقب ذلك استقبل بوزرداغ من قبل الرئيس القرغيزي ألماز بيك اتامباييف ، ثم إلتقى مع طلبة و أساتذة جامعة ماناس. وفي كلمة ألقاها في الجامعة أكد بوزداغ على أهمية العلم في المجال السياسي و جميع المجالات الأخرى لافتا الأنظار إلى أن الدول المتمتعة بالعلم و المعرفة تكون دولا قوية جدا في العالم.
207- Kırgızistan'ın başkenti Bişkek'te, Başbakan Yardımcısı Bekir Bozdağ ve Kırgızistan Başbakan Yardımcısı Coomart Otorbayev'in başkanlığında Türkiye-Kırgızistan Karma Ekonomik Komisyon VI. Dönem Toplantısı gerçekleştirildi. Toplantı sonunda 22 bölümden oluşan ortak protokole imza atıldı. Toplantı öncesinde Başbakan Yardımcısı Bozdağ, Kırgız mevkidaşı Coomart Otorbayev ile yaklaşık bir saat süren bir görüşme gerçekleştirdi. Otorbayev, Türkiye'nin serbest ekonomi ve demokrasi alanındaki tecrübelerinden yararlanmak istediklerini söyledi. Otorbayev, iki ülke arasındaki ticaret hacminin yeterli düzeyde sayılamayacağını ifade etti. Otorbayev, Türk iş adamlarının enerji ve madencilik sektörlerinde yatırım yapmaları için Kırgızistan’a davet etti. Başbakan Yardımcısı Bekir Bozdağ da iki ülke arasında çeşitli alanlardaki yakın ilişkilerin en üst düzeyde siyasi iradenin desteğine sahip olduğunu görmekten duydukları memnuniyeti dile getirdi. Bozdağ, Türkiye’nin Kırgızistan’a ihracatının önceki yılla kıyaslandığında bir yıl içerisinde %40 artarak 180 milyon dolara, diğer taraftan Türkiye’nin Kırgızistan’dan ithalatının %69 artarak 52 milyon dolara ulaştığını söyledi. Bundan sonra Bozdağ, Kırgızistan Başkanı Almazbek Atambayev tarafından kabul edildi. Daha sonra Manas Üniversitesi öğrenci ve hocalarıyla bir araya geldi. Üniversitede yaptığı konuşmada Bozdağ bilim ve marifete sahip olan devletlerin dünyada çok güçlü devletler olduğuna dikkat çekerek siyaset alanında ve diğer tüm alanlarda bilimin önemine vurgu yaptı.
IP
arapçaöğretmen
Faal Üye
Faal Üye
Simge

Kayıt Tarihi: 06Mayıs2010
Konum: Rize
Gönderilenler: 3921

Alıntı arapçaöğretmen Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 06Nisan2012 Saat 16:44
Kıymetli erguvan hocam,
 
Paylaşım ve bilgilendirme için teşekkür ederim.
Kitabınız çıktığında ilk işim kitabı satın almak olacak. Bu konuda lütfen bizleri haberar edin.
 
Kendimi tamamen çeviri konusunda yönlendirmiş vaziyetteyim ve bu çalışma sırasında aynı zamanda da meğer Türkçe konuşabilmek yetmiyormuş!, çeviri de ana dilde de ne kadar zayıfmışız onu da anladım maalesef.
 
Bu arada çeviri ile ilgili basın arapça çeviri, çeviri çalışması vb. her türlü kitapları tedarik ediyorum ve farklı çevirileri görerek her iki dilde çeviri mantığı konusunda zenginleşmeye de çalışıyorum.
 
Yukarıda paylaşmış olduğunuz Arapça cümleleri çevilerine bakmadan önce harekeleyerek çevirmeye akabine gerçekleştirmiş olduğunuz çevirisi ile karşılaştırarak nerelerede hata yaptığımı ve/veya eksik kaldığımı görebileceğim.
 
Üzerinde yapmış olduğunuz çalışma ile ilgili olarak -büyük ihtimalle düşünmü de olabilirsiniz- cümlelerdeki kelimeleri çıkartarak Türkçe karşılıklarını hiç olmazsa zorlayacak sektörel terimlerin karşılıklarını Arapça Cümle ve Tercümesinin altında verilse, çok güzel olur. Genelde benim çektiğim bir sıkıntı olarak dile getirmiş olayım.
 
Bu vesile ile paylaşım için hem teşekkür eder hem de yayınlayacak olduğunuz eserin çalışmalarında sınırsız muvaffakiyetler diliyorum.
IP
ATALAY
Faal Üye
Faal Üye
Simge

Kayıt Tarihi: 29Aralık2008
Gönderilenler: 1576

Alıntı ATALAY Cevapla bullet Gönderim Zamanı: 08Nisan2012 Saat 18:23
جزيل الشكر يا استاذي ارقوون بحماية الله دائما
السلام علي من اتبع الهدى
IP

Yanıt Yaz Yeni Konu Gönder
Konuyu Yazdır Konuyu Yazdır

Forum Atla
Kapalı Foruma Yeni Konu Gönderme
Kapalı Forumdaki Konulara Cevap Yazma
Kapalı Forumda Cevapları Silme
Kapalı Forumdaki Cevapları Düzenleme
Kapalı Forumda Anket Açma
Kapalı Forumda Anketlerde Oy Kullanma

Bulletin Board Software by Web Wiz Forums version 8.03
Copyright ©2001-2006 Web Wiz Guide

Bu Sayfa 0,094 Saniyede Yüklendi.



gebelik hesaplama | ehliyet yenileme | boğaz ağrısına ne iyi gelir | apandisit belirtileri | mtv hesapla | hamile kalmanın yolları | rüya yorumları tabirleri | rüya yorumları tabirleri | kombi bakımı | kombi servisi | kredi mevduat | krediler bankalar | arapça sözlük | arapça çeviri | uygun krediniz | banka şubeleri | finansbank internet bankacılığı | akbank müşteri hizmetleri | ziraat bankası internet bankacılığı | ziraat internet bankacılığı | finansbank internet bankacılığı | en uygun ihtiyaç kredisi