![]() |
Onlinearabic.net Anasayfası ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
|
الترجمة من الانجليزية الي العربية و التركية İngilizce-Arapça | |
![]() |
|
![]() ![]() |
Yazar | Mesaj |
siveka
Yeni Üye ![]() ![]() Kayıt Tarihi: 12Haziran2009 Konum: Ankara Gönderilenler: 29 ![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() Gönderim Zamanı: 12Haziran2009 Saat 18:21 |
şeklinde arapçadan ingilizceye çevrilmiş bu cümlenin anlamını bilen var mıdır acaba? bütün kelimeleri türkçeye çeviriyorum ama mantıklı bir cümle oluşturamıyorum maalesef..
|
|
Enginlerin kuşudur düşünce, kelimelerin kafesinde kanatlarını açsa da uçamaz..
|
|
![]() |
|
HalitB
Faal Üye ![]() ![]() Kayıt Tarihi: 06Haziran2008 Konum: Ystanbul Gönderilenler: 1313 ![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() |
يمكنك لأن تضع جملة باللغة العربية هنا وأنا سأقوم إن شاء الله بترجمتها
According to your sentence I will translate it to Arabic and then any one
can translate it to Turkish too later.
بالنسبة لجملتك أنا سوف أترجمها إلى العربية ومن ثم أي شخص يمكنه ترجمتها إلى التركية لاحقا
when mentioned to me the definition of genus, as being that which is predicated of a number of things of different species in answer to the question
عندما ذكر لي تعريف الجنس النوعي , كما أن
يكون مسندا وجود عدد من مختلف الأنواع في الإجابة على السؤال
أحببت أن أترجمها إذا كنت تريد
شكرا
|
|
مرحى لنا...
|
|
![]() |
|
![]() ![]() |
||
Forum Atla |
Kapalı Foruma Yeni Konu Gönderme Kapalı Forumdaki Konulara Cevap Yazma Kapalı Forumda Cevapları Silme Kapalı Forumdaki Cevapları Düzenleme Kapalı Forumda Anket Açma Kapalı Forumda Anketlerde Oy Kullanma |