Sayfayı Yazdır | Pencereyi Kapat

3. Ders Zamirlerle ilgili okuma parçası

Nereden Yazdırıldığı: Onlinearabic.net
Kategori: İMAM HATİP LİSESİ & AÖ - ANADOLU İMAM HATİP LİSESİ
Forum Adı: 10. Sınıf Arapça
Forum Tanımlaması: İmam Hatip Lisesi & Açık Öğretim İmam Hatip Lisesi & Anadolu İmam Hatip Lisesi 2. Sınıf Arapça
URL: http://www.onlinearabic.net/forum/forum_posts.asp?TID=4807
Tarih: 20Ocak2021 Saat 11:03
Program Versiyonu: Web Wiz Forums 8.03 - http://www.webwizforums.com


Konu: 3. Ders Zamirlerle ilgili okuma parçası
Mesajı Yazan: M.Şamdancı
Konu: 3. Ders Zamirlerle ilgili okuma parçası
Mesaj Tarihi: 25Aralık2008 Saat 20:32

  

َالِد       : السَّلامُ عَلَيْكُم .

مَنْصُور       : وَعَلَيْكُمُ السَّلامُ.

خَالِد          : مُمْكِن أَنْ نَتَعَارَف ؟

مَنْصُور      : نَعَمْ بِالطَّبْعِ ، أنَا مَنْصُور حَمْدِي . . . وَمَنْ أَنْتَ  ؟

 

 

مَنْصُور حَمْدِي . . . وَمَنْ أَنْتَ؟

خَالِد          أَنَا خَالِد مَحْمُود .

مَنْصُور      : كَيْفَ حَالُكَ يَا خَالِد ؟

خَالِد          : بِخَيْرٍ وَالْحَمْدُ لله . . . أَنْتَ؟؟

مَنْصُور      : الْحَمْدُ لله بِخَيْرٍ .

خَالِد          : وَمَنْ هَؤُلاَءِ ؟

مَنْصُور      هَذِهِ أَسْمَاء ، هَذِهِ مَارِي ،و هذا مُصْطَفَى .

خَالِد          : كَيْفَ حَالُكُمْ ؟

مَنْصُور      : بِخَيْرٍ وَالْحَمْدُ لله .

خَالِد          : مِنْ أَيْنَ أَنْتُمْ ؟

مَنْصُور     : أَنَا مِنْ مِصَرَ ، وَأَسْمَاء مِنَ الَْيَمَن ، وَمَارِي مِنْ أَمْرِيكَا، وَمُصْطَفَى مِنَ الْكُوَيْتِ . . . وَمِنْ أَيْنَ أَنْتَ ؟

خَالِد          أَنَا مِنْ أَذْرَبِيجَان .

 

Parçada geçen zamirleri, kırmızı ile yazdım okuyup anlamaya çalışın diyalogu...



-------------
مترجم عربي تركي
Arabic Translator
Arapça Tercüman



Cevaplar:
Mesajı Yazan: mina'
Mesaj Tarihi: 25Aralık2008 Saat 22:36
s.a
 
 
 مُمْكِن أَنْ نَتَعَارَف ؟
 
Bu cümle soru cümlesi olarak görünüyor  fakat soru edatını göremedim .


Mesajı Yazan: M.Şamdancı
Mesaj Tarihi: 25Aralık2008 Saat 22:46
Orjinalini yazan: mina'

s.a
 
 
 مُمْكِن أَنْ نَتَعَارَف ؟
 
Bu cümle soru cümlesi olarak görünüyor  fakat soru edatını göremedim .
 
 
Evet, cümle tam bir soru cümlesi. Burda soru edatı mı mi anlamı veren هَلْ bulunmamakta.Ancak bazen cümlenin içeriğinden bazende vurguyu kelimede yaparak soru anlamı verebiliriz.
 
Zira incelediğimiz cümle ''Tanışabilir miyiz'' Yada diğer bir ifade ile ''Tanışmamız mümkün mü? '' anlamlarında olduğundan ve vurgu ممكن؟؟ kelimesiyle yapıldığından هَلْ soru edatını kullanmaya gerek kalmamıştır..
 
Ufak bir not ; genelde özellikle konuşma esnasında soru edatlarını kullanmaktansa araplar, kelimelere vurgu yaparak, soru anlamı verirler..Bu yazı dilinde daha ön plandadır..Umarım yeterli olmuştur. Katılımlarınızdan dolayıda teşekkür eder, devamıda temenni ederim, başarılar


-------------
مترجم عربي تركي
Arabic Translator
Arapça Tercüman


Mesajı Yazan: mina'
Mesaj Tarihi: 26Aralık2008 Saat 19:50
 
  Çok teşekkürler....



Sayfayı Yazdır | Pencereyi Kapat

Bulletin Board Software by Web Wiz Forums version 8.03 - http://www.webwizforums.com
Copyright ©2001-2006 Web Wiz Guide - http://www.webwizguide.info